Pinned
Planned
Understand named entities in the paragraph
Recognize named entities from paragraph and use it as memory. show them to user in real-time and check if it's right. If don't think so, update all pronouns and feed back.
Evan Lim Over 1 year ago
Pinned
Planned
Understand named entities in the paragraph
Recognize named entities from paragraph and use it as memory. show them to user in real-time and check if it's right. If don't think so, update all pronouns and feed back.
Evan Lim Over 1 year ago
Pinned
Planned
Bookmark
Allow users to bookmark specific parts of voice notes. Implement a feature to browse and manage bookmarks across all notes for quick access to important segments.
Evan Lim Over 1 year ago
Pinned
Planned
Bookmark
Allow users to bookmark specific parts of voice notes. Implement a feature to browse and manage bookmarks across all notes for quick access to important segments.
Evan Lim Over 1 year ago
Pinned
Completed
Create 1-pager for the whole note
There can be various formats. But just make it fit 1-page image. Let's allow for customization. Examples: Pitch/IR meetings Action Items of sales or internal meetings 1-pager summary for voice memo and quick follow-up Lecture note…
Evan Lim Over 1 year ago
High Priority
Pinned
Completed
Create 1-pager for the whole note
There can be various formats. But just make it fit 1-page image. Let's allow for customization. Examples: Pitch/IR meetings Action Items of sales or internal meetings 1-pager summary for voice memo and quick follow-up Lecture note…
Evan Lim Over 1 year ago
High Priority
표의문자(한자)에 대한 단어장 대응
일본에서 사용 중입니다. 단어장 제작 시 일본어는 문자로 표기되는 단어와 인지하는 음성(발음) 표기가 두 개 필요합니다. 이 부분 업데이트 안 되면 일본 시장은 어려울 듯합니다. 다른 건 다 좋아서 회사에서 쓰자고 추진하고 있는데 이게 참 ㅠㅠ… Notta라는 서비스를 벤치마킹 해보면 좋을 것 같습니다.

An Anonymous User 3 months ago
표의문자(한자)에 대한 단어장 대응
일본에서 사용 중입니다. 단어장 제작 시 일본어는 문자로 표기되는 단어와 인지하는 음성(발음) 표기가 두 개 필요합니다. 이 부분 업데이트 안 되면 일본 시장은 어려울 듯합니다. 다른 건 다 좋아서 회사에서 쓰자고 추진하고 있는데 이게 참 ㅠㅠ… Notta라는 서비스를 벤치마킹 해보면 좋을 것 같습니다.

An Anonymous User 3 months ago
잘쓰고있어용
근데, 뭔가 녹음 한 파일 자체를 넣는거랑, 즉석에서 녹음하고 만들어진거랑 비교했을때 파일 자체를 넣은게 더 좋은느낌이라서 차라리 이중처리를 하는건 어떨까싶네요. 근데 진짜 너무 잘쓰고있어요. 무료체험 하고 원래 도망가는 스타일인데 제대로 밟아서 바로 비즈니스 구입했어요 ㅎㅎㅎㅎㅎ

An Anonymous User 4 months ago
잘쓰고있어용
근데, 뭔가 녹음 한 파일 자체를 넣는거랑, 즉석에서 녹음하고 만들어진거랑 비교했을때 파일 자체를 넣은게 더 좋은느낌이라서 차라리 이중처리를 하는건 어떨까싶네요. 근데 진짜 너무 잘쓰고있어요. 무료체험 하고 원래 도망가는 스타일인데 제대로 밟아서 바로 비즈니스 구입했어요 ㅎㅎㅎㅎㅎ

An Anonymous User 4 months ago
이중 언어 인식 기능
다른 언어와 병행하는 게 힘들더라도 영어와 다른 언어(한국어)를 함께 인지하는 기능이 있으면 좋겠습니다. 특히 티로는 녹음 기능도 지금 반쪽짜리인 상태라서 스크립트 인식이 안 되면 음성 다시듣기도 못하는데, 영어와 한국어가 번갈아 쓰이는 상황에서 티로를 사용하면 다른 한쪽 언어는 아예 거의 기록이 안 되다시피 합니다. 어떨 때는 인식하고 어떨 때는 인식을 안 해서 미치겠네요. 그리고 안정성 문제가 너무 심합니다. 앱 끄고 다른 창 틀고 녹음할 때, 분명히 상태표시줄에 ‘티로가 기록 중'이라는 표시가 떴는데도 녹음을 끝내러 들어가니 하나도 녹음이 안 된 상황이 반복되고 있어요. 솔직히 이 문제 해결을 안 하면 다른 무슨 기능을 넣든 아무 의미 없다고 봅니다. 안정성 해결 좀 해야 할 것 같아요.

An Anonymous User 4 months ago
이중 언어 인식 기능
다른 언어와 병행하는 게 힘들더라도 영어와 다른 언어(한국어)를 함께 인지하는 기능이 있으면 좋겠습니다. 특히 티로는 녹음 기능도 지금 반쪽짜리인 상태라서 스크립트 인식이 안 되면 음성 다시듣기도 못하는데, 영어와 한국어가 번갈아 쓰이는 상황에서 티로를 사용하면 다른 한쪽 언어는 아예 거의 기록이 안 되다시피 합니다. 어떨 때는 인식하고 어떨 때는 인식을 안 해서 미치겠네요. 그리고 안정성 문제가 너무 심합니다. 앱 끄고 다른 창 틀고 녹음할 때, 분명히 상태표시줄에 ‘티로가 기록 중'이라는 표시가 떴는데도 녹음을 끝내러 들어가니 하나도 녹음이 안 된 상황이 반복되고 있어요. 솔직히 이 문제 해결을 안 하면 다른 무슨 기능을 넣든 아무 의미 없다고 봅니다. 안정성 해결 좀 해야 할 것 같아요.

An Anonymous User 4 months ago
I want to view the conversation history and script in the middle, but it doesn't work that way. It keeps returning to the currently active section. I think you should allow users to view the history above while continuing to translate. Also, when the translation is complete, the paragraph automatically advances. It would be great if you could split this into two separate windows. Having everything in one window makes it hard to see everything at a glance. This is likely a situation many users are experiencing, so please consider how to improve it.

더사랑 5 months ago
I want to view the conversation history and script in the middle, but it doesn't work that way. It keeps returning to the currently active section. I think you should allow users to view the history above while continuing to translate. Also, when the translation is complete, the paragraph automatically advances. It would be great if you could split this into two separate windows. Having everything in one window makes it hard to see everything at a glance. This is likely a situation many users are experiencing, so please consider how to improve it.

더사랑 5 months ago
문서양식중에 말씀노트도 만들어주세요!!
음성/원고를 말씀노트 형식으로 정리해주세요. [말씀노트 구성] 1. 기본 정보 • 일자: (연, 월, 일, 요일) • 제목: (설교 제목) • 설교자: (설교자 이름) 2. 말씀 본문 • 성경 구절: (예: 사사기 6:12) • 해당 성경 구절 개역개정 성경 본문 첨부 3. 핵심 메시지 (bullet point) • 3~5개의 핵심 주제/메시지 요약 4. 말씀 요약 (번호 붙여 정리) 1) (첫 번째 큰 주제) • 세부 설명 1 • 세부 설명 2 2) (두 번째 큰 주제) • 세부 설명 … 5. 질문과 권면 [질문] • (신앙적으로 되돌아볼 질문 3~5개) [권면] • (삶에 적용할 권면 3~5개) [주의 사항] - 청중 반응(아멘, 할렐루야 등) 제외 - 잡음, 웃음, 기침 등은 기록하지 않음 - 성경 구절은 가능한 한 정확하게 개역개정 버전으로 표기

이민경JUWA_joy 6 months ago
문서양식중에 말씀노트도 만들어주세요!!
음성/원고를 말씀노트 형식으로 정리해주세요. [말씀노트 구성] 1. 기본 정보 • 일자: (연, 월, 일, 요일) • 제목: (설교 제목) • 설교자: (설교자 이름) 2. 말씀 본문 • 성경 구절: (예: 사사기 6:12) • 해당 성경 구절 개역개정 성경 본문 첨부 3. 핵심 메시지 (bullet point) • 3~5개의 핵심 주제/메시지 요약 4. 말씀 요약 (번호 붙여 정리) 1) (첫 번째 큰 주제) • 세부 설명 1 • 세부 설명 2 2) (두 번째 큰 주제) • 세부 설명 … 5. 질문과 권면 [질문] • (신앙적으로 되돌아볼 질문 3~5개) [권면] • (삶에 적용할 권면 3~5개) [주의 사항] - 청중 반응(아멘, 할렐루야 등) 제외 - 잡음, 웃음, 기침 등은 기록하지 않음 - 성경 구절은 가능한 한 정확하게 개역개정 버전으로 표기

이민경JUWA_joy 6 months ago
A. 무료체험중인데 인앱구매창으로 안넘어가요
B. 문서양식중에 말씀노트도 만들어주세요!! 이 음성/원고를 말씀노트 형식으로 정리해주세요. [말씀노트 구성] 1. 기본 정보 • 일자: (연, 월, 일, 요일) • 제목: (설교 제목) • 설교자: (설교자 이름) 2. 말씀 본문 • 성경 구절: (예: 사사기 6:12) • 해당 성경 구절 개역개정 성경 본문 첨부 3. 핵심 메시지 (bullet point) • 3~5개의 핵심 주제/메시지 요약 4. 말씀 요약 (번호 붙여 정리) 1) (첫 번째 큰 주제) • 세부 설명 1 • 세부 설명 2 2) (두 번째 큰 주제) • 세부 설명 … 5. 질문과 권면 [질문] • (신앙적으로 되돌아볼 질문 3~5개) [권면] • (삶에 적용할 권면 3~5개) [주의 사항] - 청중 반응(아멘, 할렐루야 등) 제외 - 잡음, 웃음, 기침 등은 기록하지 않음 - 성경 구절은 가능한 한 정확하게 개역개정 버전으로 표기 C. 스크립트랑 요약 왔다갔다하기 번거로워요. 요약창 자체에 스크립트가 쭉 보여지다가 그게 요약되는 모션이 훨씬 노트테이킹으로서 효과적일듯합니다

An Anonymous User 6 months ago
A. 무료체험중인데 인앱구매창으로 안넘어가요
B. 문서양식중에 말씀노트도 만들어주세요!! 이 음성/원고를 말씀노트 형식으로 정리해주세요. [말씀노트 구성] 1. 기본 정보 • 일자: (연, 월, 일, 요일) • 제목: (설교 제목) • 설교자: (설교자 이름) 2. 말씀 본문 • 성경 구절: (예: 사사기 6:12) • 해당 성경 구절 개역개정 성경 본문 첨부 3. 핵심 메시지 (bullet point) • 3~5개의 핵심 주제/메시지 요약 4. 말씀 요약 (번호 붙여 정리) 1) (첫 번째 큰 주제) • 세부 설명 1 • 세부 설명 2 2) (두 번째 큰 주제) • 세부 설명 … 5. 질문과 권면 [질문] • (신앙적으로 되돌아볼 질문 3~5개) [권면] • (삶에 적용할 권면 3~5개) [주의 사항] - 청중 반응(아멘, 할렐루야 등) 제외 - 잡음, 웃음, 기침 등은 기록하지 않음 - 성경 구절은 가능한 한 정확하게 개역개정 버전으로 표기 C. 스크립트랑 요약 왔다갔다하기 번거로워요. 요약창 자체에 스크립트가 쭉 보여지다가 그게 요약되는 모션이 훨씬 노트테이킹으로서 효과적일듯합니다

An Anonymous User 6 months ago
Microsoft Teams & Slack
It will be great to have Microsoft Teams and Slack integration to record the meetings and huddles directly, similar to Otter.ai Now I need to have another device and use that to record the meeting.

An Anonymous User 6 months ago
Microsoft Teams & Slack
It will be great to have Microsoft Teams and Slack integration to record the meetings and huddles directly, similar to Otter.ai Now I need to have another device and use that to record the meeting.

An Anonymous User 6 months ago
2개국어 회의 지원 문의
가끔 영어와 한국어를 같이 사용하는 회의를 하는데 단일언어로 설정시 녹음중 언어를 변경하지도 못합니다. 1안 : 2개국어 화자 수음 가능하게 지원 2안 : 녹음중 언어변경 지원 관련 기능을 준비중이신지… 아니면 지원을 부탁드립니다.

An Anonymous User 6 months ago
2개국어 회의 지원 문의
가끔 영어와 한국어를 같이 사용하는 회의를 하는데 단일언어로 설정시 녹음중 언어를 변경하지도 못합니다. 1안 : 2개국어 화자 수음 가능하게 지원 2안 : 녹음중 언어변경 지원 관련 기능을 준비중이신지… 아니면 지원을 부탁드립니다.

An Anonymous User 6 months ago